Содержание текста произведения можно рассмотреть в двух знаковых системах русского языка. В первой системе перед нами предстаёт рассказ о трудном пути человека, заблудившегося среди гор и лесов и пытающегося добраться до дома; слово «перевал» используется в своём прямом значении. Во второй же знаковой системе путь, происходящие несчастья, перевал, ночь являются символами горестей, страданий, болезней, измен любимых, горьких обид дружбы — об этом Бунин говорит в ретроспективе — прямо, не пытаясь облечь образы первой системы в метафоричность, здесь мы видим сравнение явное. Что касается названия произведения, обнаружение в нём метафоричности без предварительного анализа рассказа становится довольно сложным.
Что касается системы эпизодов, в рассказе их два, пусть и не равных между собой по размеру, но семантически значимых. Названные эпизоды делятся, в свою очередь ещё на два «под-эпизода», и всё-таки это весьма спорно, поэтому уделять им внимание я не вижу целесообразным. Итак, если первый эпизод — это путь к перевалу, то второй — это непосредственно та часть текста, где нарратор достигает перевала. В начале первого эпизода отображено слово, идеально вписывающееся в общий мотив рассказа с точки зрения глоссализации — «брести». Именно «брести», а не нейтральное «идти», как нельзя лучше отражает общий мотив страданий, испытаний, выпавших на долю человека.
Центральным персонажем рассказа является нарратор, но главную роль в произведении играет не он, а образы перевала, тумана и ночи, отражающих людскую безысходность, а, может, являющих собой олицетворение переломных событий, точки невозврата в жизни человека. Очевидна звуковая связь слов «перелом», «перевал», выраженная префиксом. В данном рассказе связь становится также и семантической. То есть, перевал — такой же полноценный персонаж, что и человек, только со статусом неодушевлённости. Правда, персонажем перевал становится только во втором, выделенном мной, эпизоде, и это художественно значимо. Первоначально же, перевал — это всего лишь место, точка, которую нужно достичь. Образ лошади появляется в рассказе трижды, и если говорить, о художественности, метафоричности, он являет собой состояние души нарратора. «Озябшая, сгорбившаяся» — это о лошади, но аналогичные эпитеты при описании души рассказчика напрашиваются сами собой.
С точки зрения композиционных форм высказывания рассказ Бунина представляет собой описание жизненной ситуации, осложнённое двумя репликами рассказчика (то есть не мыслями, как было прежде, а сказанными вслух словами), фразами динамического характера (при описании пути, при достижении перевала как цели).
Слова в первой реплике представлены в настоящем времени, тогда которая пронизана отсылками ко настоящему, прошедшему и будущему временам.
Видно, что нарратор предчувствует возможную смерть. Рассказ оканчивается тем, что перед читателем возникает риторический вопрос (из мыслей рассказчика) лишь о том, когда она случится. Возникает явление обратного параллелизма: день, люди (а, значит, жизнь), солнце и скорая смерть.