Автор предложенного нашему вниманию текста, известный советский лингвист М.Кронгауз, поднимает важную проблему: как общество влияет на язык?
Автор проводит «мысленный эксперимент», перемещая людей семидесятых годов прошлого века в наше время. Также он размышляет об эмигрантах, которые возвращаются в Россию после долгого отсутствия. И в том, и в другом случае может возникнуть «коммуникативный провал» из-за непонимания отдельных слов и несовместимости речевого поведения. Лингвист отмечает, что из-за серьезных изменений, произошедших в языке в последние десятилетия, многие люди испытывают чувство раздражения или даже тревоги. Звучат призывы «запретить» употребление каких-либо слов и, даже «наказать» виновных в порче языка. Однако автор считает, что нужно с пониманием относиться к изменениям в языке и что в скором времени наступит период стабилизации. Тогда людям, разделенным временем, будет проще понять друг друга.
Позиция автора ясна: язык, как зеркало, отражает изменения, происходящие в обществе. Меняется общество меняется язык.
Я согласен с авторской позицией, язык впитывает в себя все то, что происходит в обществе и является неким его отражением.
Доказать справедливость авторской позиции я хотел бы на примере статьи Кронгауза «Русский язык — вчера, сегодня и завтра». В этом статье автор утверждает, что язык и общество поменялись, общество изменяется и язык, вслед за обществом, тоже.
Еще одним аргументом может послужить письмо 19 из книги «Письма о добром и прекрасном» Лихачева. Он утверждает, что в языке отражается не только жизнь общества, но и личность каждого человека, степень его интеллигентности, манера его поведения, его душа и ум.
Размышляя о тексте Кронгауза, я понял, что языковые изменения неизбежны, и их не надо бояться.